| तिथि | शब्द | वोट | |
|---|---|---|---|
| 16/10/2017 | 非肺气流音 उच्चारण |
非肺气流音 [zh] | 0 वोट |
| 16/10/2017 | 描写式 उच्चारण |
描写式 [zh] | 0 वोट |
| 16/10/2017 | 寒暄交谈 उच्चारण |
寒暄交谈 [zh] | 0 वोट |
| 16/10/2017 | 宏观语言学 उच्चारण |
宏观语言学 [zh] | 0 वोट |
| 16/10/2017 | 施为功能 उच्चारण |
施为功能 [zh] | 0 वोट |
| 16/10/2017 | 特罗布里恩群岛 उच्चारण |
特罗布里恩群岛 [zh] | 0 वोट |
| 16/10/2017 | 句法学 उच्चारण |
句法学 [zh] | 0 वोट |
| 16/10/2017 | 音系学 उच्चारण |
音系学 [zh] | 0 वोट |
| 16/10/2017 | 声学语音学 उच्चारण |
声学语音学 [zh] | 0 वोट |
| 16/10/2017 | 发音语言学 उच्चारण |
发音语言学 [zh] | 0 वोट |
| 16/10/2017 | 寺坡里 उच्चारण |
寺坡里 [zh] | 0 वोट |
| 16/10/2017 | 新华岭 उच्चारण |
新华岭 [zh] | 0 वोट |
| 16/10/2017 | 小冲湾 उच्चारण |
小冲湾 [zh] | 0 वोट |
| 16/10/2017 | 希望大厦 उच्चारण |
希望大厦 [zh] | 0 वोट |
| 16/10/2017 | 峡上村 उच्चारण |
峡上村 [zh] | 0 वोट |
| 16/10/2017 | 广慧庵 उच्चारण |
广慧庵 [zh] | 0 वोट |
| 16/10/2017 | 新苗中学 उच्चारण |
新苗中学 [zh] | 0 वोट |
| 16/10/2017 | 普石村 उच्चारण |
普石村 [zh] | 0 वोट |
| 16/10/2017 | 星星酒家 उच्चारण |
星星酒家 [zh] | 0 वोट |
| 16/10/2017 | 下茅屋 उच्चारण |
下茅屋 [zh] | 0 वोट |
| 16/10/2017 | 栏房子 उच्चारण |
栏房子 [zh] | 0 वोट |
| 16/10/2017 | 桃树冲 उच्चारण |
桃树冲 [zh] | 0 वोट |
| 16/10/2017 | 桐瑞村 उच्चारण |
桐瑞村 [zh] | 0 वोट |
| 22/12/2016 | 嫉恨 उच्चारण |
嫉恨 [zh] | 0 वोट |
| 22/12/2016 | 鶏血湯 उच्चारण |
鶏血湯 [zh] | 0 वोट |
| 22/12/2016 | 为公 उच्चारण |
为公 [zh] | 0 वोट |
| 22/12/2016 | 茶葉卵 उच्चारण |
茶葉卵 [zh] | 0 वोट |
| 22/12/2016 | 公仔麺 उच्चारण |
公仔麺 [zh] | 0 वोट |
| 22/12/2016 | 蟾酥 उच्चारण |
蟾酥 [zh] | 0 वोट |
| 22/12/2016 | 防长 उच्चारण |
防长 [zh] | 0 वोट |